Sem mim, estão perdidos e, se ficar perdido neste país, está morto.
Bez mene su izgubljeni a kad ste u ovoj zemlji izgubljeni, vi ste mrtvi.
O rapaz vai ficar perdido sem ele.
Ne možeš, mali ce biti izgubljen.
Pudesse ficar perdido no tempo, a menos que se tenha uma âncora.
Možete se zaglaviti u vremenu, ukoliko nemate utoèište.
Não é um bom lugar para ficar perdido.
Nije baš pravo mesto da se izgubiš.
esse cara dos paramédicos é melhor fazer uma preçe se esse cara ficar perdido.
Izgubio se. Stotinu brodova ide prema jednoj plaži i ovaj se izgubi.
Quanto tempo alguém sem um braço pode ficar perdido?
Koliko dugo neko bez ruke može da bude izgubljen?
Um homem encarcerado poderia ficar perdido, permanecer na solitária por um tempo muito longo.
Èovek koji ide u zatvor može da se izgubi. Da završi u samici na dugo vremena.
Não pode ficar perdido num lugar ermo, senhor... Com a noite caindo.
Ne želim da se i vi izgubite, a pada mrak.
Meu pai é muito esperto para ficar perdido.
Ne, moj tata je previše pametan za to.
Em mãos inadequadas, o "Olho" poderia ficar perdido para sempre.
U kracem smislu, Mir u kini bi nestao zauvijek.
Se Deb morrer... Eu vou ficar... perdido.
Ako Deb umre, ja æu biti...
Math tem uma tendência em ficar perdido.
Met se èesto pogubi na netu.
Se você não liderar o caminho, eu vou ficar perdido com certeza.
Da me ti ne vodiš, sigurno bih se izgubio.
Não acredito que você voltou após ficar perdido no mar por 12 anos!
Ne mogu da verujem da si se vratio nakon što si bio izgubljen na moru 12 godina!
Meu pai disse Onoe se você está preocupado cerca de ficar perdido, você deve deixar um rastro
Otac mi je jednom rekao; "Ako brineš da æeš se izgubiti, treba da ostaviš trag."
Lembre, Booth, se ficar perdido, -basta ler o que está na tela.
Samo zapamti, ako se pogubiš, samo èitaj sa ekrana.
Não posso acreditar que cheguei tão perto... de completar a minha primeira missão, só para ficar perdido neste deserto medonho!
Ne mogu da verujem da sam bio ovoliko blizu da završim svoju prvu misiju. A onda sam se izgubio u ovu gnusnu pustinju.
E reconheço que o esquadrão antidrogas vai ficar perdido sem você, hein, Johnno?
I mislim da će tim za droge biti izgubljen bez tebe, Džono?
Você também é o único que costumava ficar perdido e foi para a cadeia por isso!
TI SI TAKODJE I ONAJ KOJI SE NAPIJAO I ZAVRSIO U ZATVORU ZBOG TOGA!
Você poderia ficar perdido para sempre no purgatório destes dois mundos ou ter a coragem de ver a si mesmo na sua totalidade em ambos os mundos, "o mundo acordado" e o "mundo dos sonhos"
Могао би бити заувек изгубљен у чистилишту ова два света или имати храбрости да видиш себе као целину у оба света: свету будних и свету снова.
Pode ficar perdido nas dunas, se quiser.
Možete biti izgubljena u dinama, Ako želite da...
Sei como um cara pode ficar perdido em uma relação.
Znam kako se tip može, znaš, izgubiti u vezi.
Melhor que ficar perdido atrás de um tijolo.
Bolje nego što je izgubila iza zida od opeke.
Quando se está no meio do oceano, você pode ficar perdido no mar.
Kada se nalazite usred okeana, talasi vas mogu skinuti sa palube i tada ste izgubljeni.
Se eu ficar perdido, vou estar com isso.
Ako se izgubim, samo æu pratiti mapu...
Ela se aproxima, e eu tenho que olhar, e tudo o que quero é ficar perdido em seu olhar, em sua voz e em seu cheiro.
Primakne se, a ja moram da pogledam. I sve sto zelim je da se izgubim u njenoj viziji, zvuku i mirisu.
Se cansou de ficar perdido em Black Oaks.
Malo se izgubio tamo u Crnoj Moèvari.
Não, mas você não quer mais ficar perdido.
Ne, ali ne možemo se još više izgubiti.
E se ficar perdido lá, e então?
A ako se izgubiš tamo negde, šta onda?
O oceano não é um bom lugar a ficar perdido sem comunicação.
Ne želiš da se na moru izgubiš bez komunikacija.
E para uma organização como o exército, que se orgulha de ter acrônimos para acrônimos, você pode ficar perdido quando se trata de explicar uma experiência coletiva.
A za organizaciju, poput vojske, koja se diči time što ima akronime za akronime, možete da se izgubite u sosu kada pokušate da objasnite kolektivno iskustvo.
0.47518301010132s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?